<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>猫闷 &#187; Zoundry Raven</title>
	<atom:link href="http://www.maomen.net/articles/tag/zoundry-raven/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.maomen.net</link>
	<description>作为一只猫，我强烈谴责那个叫“多图”的人。</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Jun 2011 13:35:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Zoundry Raven最新版0.9.360中文语言包下载</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-language-pack-for-v360.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-language-pack-for-v360.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 14:26:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[下载]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-language-pack-for-v360.html</guid>
		<description><![CDATA[最近Zoundry Raven发布的新版0.9.360比我汉化过的前一个版本添加了一些词条，主要是在软件自动更新和Flickr图片上传支持相关。新的版本已经发给了Zoundry Raven的开发人员，下一个发布版本将是完全汉化版本。
如果你等不及，我已经将语言包放在了FS2YOU上，下载地址：http://www.fs2you.com/files/dcffe935-5e41-11dd-8eaf-0014221b798a/
我顺便问了一下他们的正式版会在什么时候发布。答复翻译如下，略去了他的名字：
版本360已经是计划中的最终版了。剩下的工作，只是在HTTP代理中对SSL提供支持，这主要是Google用户的需求（Blogger.com和Picasa）。这些内容将在下周一的363版本中提供。除此之外，就没有什么新的功能在开发了。
有网友在我这边反应了一些Zoundry Raven的问题，我已经翻成英文发给了开发小组，不过目前还没有答复。
Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>最近Zoundry Raven发布的<a href="http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-new-relase.html" target="_blank">新版0.9.360</a>比我汉化过的前一个版本添加了一些词条，主要是在软件自动更新和Flickr图片上传支持相关。新的版本已经发给了Zoundry Raven的开发人员，下一个发布版本将是完全汉化版本。</p>
<p>如果你等不及，我已经将语言包放在了FS2YOU上，下载地址：<a title="http://www.fs2you.com/files/dcffe935-5e41-11dd-8eaf-0014221b798a/" href="http://www.fs2you.com/files/dcffe935-5e41-11dd-8eaf-0014221b798a/">http://www.fs2you.com/files/dcffe935-5e41-11dd-8eaf-0014221b798a/</a></p>
<p>我顺便问了一下他们的正式版会在什么时候发布。答复翻译如下，略去了他的名字：</p>
<p><em>版本360已经是计划中的最终版了。剩下的工作，只是在HTTP代理中对SSL提供支持，这主要是Google用户的需求（Blogger.com和Picasa）。这些内容将在下周一的363版本中提供。除此之外，就没有什么新的功能在开发了。</em></p>
<p>有网友在我这边反应了一些Zoundry Raven的问题，我已经翻成英文发给了开发小组，不过目前还没有答复。</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-language-pack-for-v360.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>带有猫闷翻译的Zoundry Raven 0.9.360发布</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-new-relase.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-new-relase.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 16:08:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[WLW]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[更新日志]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-new-relase.html</guid>
		<description><![CDATA[Zoundry Raven的新版本0.9.360终于发布，里面自带了猫闷的中文翻译。
这里有网友截的新版本的图。看到自己当初花心思斟酌的翻译文字已经在上面出现了，嚯嚯，感觉还是小有成就感的。希望我的汉化能帮助Zoundry Raven推广在中文博客圈里的使用，也许能让更多的人加入到博客的行列中来。
Zoundry Raven依然处在Beta期，但离最终release已经不远了。可能会在使用中有一些小的问题出现，英文好的Blogger如果你遇到问题的时候，最好能使用内置的Feedback功能给开发小组一个回复。从我自己和他们的沟通还有帆帆的经验来看，Raven小组还是非常敬业的，回复非常快。
总是有人问我，为什么不用Windows Live Writer。Zoundry Raven和微软的这个小工具有什么区别。其实，我还是推荐你自己亲自用一下，Raven提供的功能非常丰富，在我看来微软是不大可能在未来的WLW版本中进行这方面的探索的。比如媒体库，比如页面编辑，比如复杂的排版效果。
我认为，Zoundry Raven更适合对技术方面有所了解，并且更新博客比较频繁的Blogger。如果只是想写写日记，那就继续用WLW吧。
这次的0.9.360版本更新的内容有：

增加了对Flickr图片上传的支持 
支持HTTP代理 
将图片拖放至编辑器里是，会有一个对话框让你选择缩略图的大小 
&#60;img&#62;标签的长宽属性会被自动加好 
当拖放文件到编辑器里，&#60;a&#62;标签的TITLE属性会自动设置好文件名和大小 
图片路径现在支持带下划线的路径，包括UNC类型路径 
XML-RPC层使用本地日期时间格式（非UTC） 
现在点击存放在picassa上的图片时，不再出现&#8220;另存为&#8221;的提示（修正了一个参数） 
针对WordPress：

从本地删除一个日志中的已有标签时，服务器端对应标签也会被删除 
现在可以对不同日志设置不同密码了 
可以改变WP日志的状态为&#8220;待处理&#8221;，&#8220;私人&#8221;等。 



另外，WordPress 2.6的用户需要将&#34;Remote Publishing&#34;(远程发布)选项在服务器段设为允许。
Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zoundry Raven的新版本0.9.360终于发布，里面自带了<a href="http://www.maomen.net">猫闷</a>的中文翻译。</p>
<p>这里有网友<a href="http://blog.bsdos.cn/2008/07/23/zoundry.html" target="_blank">截的新版本的图</a>。看到自己当初花心思斟酌的翻译文字已经在上面出现了，嚯嚯，感觉还是小有成就感的。希望<a href="http://www.maomen.net/articles/updated-zoundry-raven-chinese-translation.html" target="_blank">我的汉化</a>能帮助Zoundry Raven推广在中文博客圈里的使用，也许能让更多的人加入到博客的行列中来。</p>
<p>Zoundry Raven依然处在Beta期，但离最终release已经不远了。可能会在使用中有一些小的问题出现，英文好的Blogger如果你遇到问题的时候，最好能使用内置的Feedback功能给开发小组一个回复。从我自己和他们的沟通还有<a href="http://www.52lifan.cn/archives/668" target="_blank">帆帆的经验</a>来看，Raven小组还是非常敬业的，回复非常快。</p>
<p>总是有人问我，为什么不用Windows Live Writer。Zoundry Raven和微软的这个小工具有什么区别。其实，我还是推荐你自己亲自用一下，Raven提供的功能非常丰富，在我看来微软是不大可能在未来的WLW版本中进行这方面的探索的。比如媒体库，比如页面编辑，比如复杂的排版效果。</p>
<p>我认为，Zoundry Raven更适合对技术方面有所了解，并且更新博客比较频繁的Blogger。如果只是想写写日记，那就继续用WLW吧。</p>
<p>这次的0.9.360版本更新的内容有：</p>
<ol>
<li>增加了对Flickr图片上传的支持 </li>
<li>支持HTTP代理 </li>
<li>将图片拖放至编辑器里是，会有一个对话框让你选择缩略图的大小 </li>
<li>&lt;img&gt;标签的长宽属性会被自动加好 </li>
<li>当拖放文件到编辑器里，&lt;a&gt;标签的TITLE属性会自动设置好文件名和大小 </li>
<li>图片路径现在支持带下划线的路径，包括UNC类型路径 </li>
<li>XML-RPC层使用本地日期时间格式（非UTC） </li>
<li>现在点击存放在picassa上的图片时，不再出现&#8220;另存为&#8221;的提示（修正了一个参数） </li>
<li>针对WordPress：
<ol>
<li>从本地删除一个日志中的已有标签时，服务器端对应标签也会被删除 </li>
<li>现在可以对不同日志设置不同密码了 </li>
<li>可以改变WP日志的状态为&#8220;待处理&#8221;，&#8220;私人&#8221;等。 </li>
</ol>
</li>
</ol>
<p>另外，WordPress 2.6的用户需要将&quot;Remote Publishing&quot;(远程发布)选项在服务器段设为允许。</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-new-relase.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry Raven中文汉化包下载</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/updated-zoundry-raven-chinese-translation.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/updated-zoundry-raven-chinese-translation.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 15:10:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[fs2you]]></category>
		<category><![CDATA[Raven]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>
		<category><![CDATA[蛋白质猪]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/updated-zoundry-raven-chinese-translation.html</guid>
		<description><![CDATA[蛋白质猪已经试用过了我先前发布的Zoundry Raven汉化包，并且给出了很多好的建议。我已经把其中大部分更新到了新的汉化包里面。谢谢蛋白质猪，这名字，还真是有气质哦。
Zoundry Raven迟迟没有更新，我把汉化包放到了FS2YOU上，着急用中文的朋友可以去下载回来先用上，也欢迎多提意见，我们一起来完善中文版。这算不算是公厕，呃，公测？
地址在这里：http://www.fs2you.com/files/4edf8017-1b7d-11dd-b087-00142218fc6e/
用法很简单，下载回来，解压缩，然后覆盖安装路径下的\Zoundry Raven\system\bundles 目录。嗯，就是这样。
Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>蛋白质猪已经试用过了我<a href="http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-localization-done.html" target="_blank">先前发布的Zoundry Raven汉化包</a>，并且给出了很多好的建议。我已经把其中大部分更新到了新的汉化包里面。谢谢蛋白质猪，这名字，还真是有气质哦。</p>
<p>Zoundry Raven迟迟没有更新，我把汉化包放到了FS2YOU上，着急用中文的朋友可以去下载回来先用上，也欢迎多提意见，我们一起来完善中文版。这算不算是公厕，呃，公测？</p>
<p>地址在这里：<a title="http://www.fs2you.com/files/4edf8017-1b7d-11dd-b087-00142218fc6e/" href="http://www.fs2you.com/files/4edf8017-1b7d-11dd-b087-00142218fc6e/">http://www.fs2you.com/files/4edf8017-1b7d-11dd-b087-00142218fc6e/</a></p>
<p>用法很简单，下载回来，解压缩，然后覆盖安装路径下的\Zoundry Raven\system\bundles 目录。嗯，就是这样。</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/updated-zoundry-raven-chinese-translation.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry Raven中文汉化完成！</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-localization-done.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-localization-done.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 14:58:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-localization-done.html</guid>
		<description><![CDATA[最终还是把翻译坚持了下来，目前已经全部完成，提交给了Zoundry。将近1000个条目，这两天打字把中指都给敲疼了。本来看起来翻译量不大，但是很多平时几乎见不到的异常处理页面也包含很多文字，为了100%汉化，还是都翻了过来。
在这里要感谢提出帮助的：風痕影（在制作繁体中文版哦），木鱼猫（提出过帮助哦）。还有经常来灌水的：积水成渊博客，may，tang（哈哈，好像在颁奖哦，好好玩）
为了避免翻译工具再次崩溃，我用了临时的解决办法，就是经常备份产生的XML文件。翻译中也遇到一些头疼的问题，比如边框的&#34;Ridge&#34;效果应该怎么翻？查了以后才知道是：3D脊状边框。还有很多带参数的英文句子，直译过来又不能调整语序，还要花时间斟词酌句。汉化过软件的朋友应该能理解的吧。
其实做这个汉化的免费劳动也谈不上什么高尚的动机。我从网络上索取的已经够多了，奉献一下也没什么。要是能有不懂英文的朋友通过我的汉化版本开始走进Blog的世界，那我就很欣慰了。
下一个Zoundry Raven的版本应该会包含我的汉化，到时候大家如果发现什么问题欢迎反馈。下面是一些界面的截图：


Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>最终还是把翻译坚持了下来，目前已经全部完成，提交给了Zoundry。将近1000个条目，这两天打字把中指都给敲疼了。本来看起来翻译量不大，但是很多平时几乎见不到的异常处理页面也包含很多文字，为了100%汉化，还是都翻了过来。</p>
<p>在这里要感谢提出帮助的：<a title="風痕影" href="http://hit1205.blogdns.org/blog/" target="_blank">風痕影</a>（在制作繁体中文版哦），<a title="爱婕入迷" href="http://www.onlyalizee.cn/" target="_blank">木鱼猫</a>（提出过帮助哦）。还有经常来灌水的：<a title="积水成渊博客" href="http://jscyshow.com/" target="_blank">积水成渊博客</a>，<a title="五月朝露" href="http://www.92may.com/" target="_blank">may</a>，<a title="新鲜数码" href="http://www.freshdigi.com/" target="_blank">tang</a>（哈哈，好像在颁奖哦，好好玩）</p>
<p>为了避免翻译工具再次崩溃，我用了临时的解决办法，就是经常备份产生的XML文件。翻译中也遇到一些头疼的问题，比如边框的&quot;Ridge&quot;效果应该怎么翻？查了以后才知道是：3D脊状边框。还有很多带参数的英文句子，直译过来又不能调整语序，还要花时间斟词酌句。汉化过软件的朋友应该能理解的吧。</p>
<p>其实做这个汉化的免费劳动也谈不上什么高尚的动机。我从网络上索取的已经够多了，奉献一下也没什么。要是能有不懂英文的朋友通过我的汉化版本开始走进Blog的世界，那我就很欣慰了。</p>
<p>下一个Zoundry Raven的版本应该会包含我的汉化，到时候大家如果发现什么问题欢迎反馈。下面是一些界面的截图：</p>
<p><img style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="198" alt="Zoundry Raven Splash" src="http://www.maomen.net/wp-content/uploads/old/zoundry-raven-splash-thumb.jpg" width="304" border="0" /></p>
<p><img style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="167" alt="Zoundry Raven Main Screen" src="http://www.maomen.net/wp-content/uploads/old/zoundry-raven-main-screen-thumb.jpg" width="424" border="0" /></p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-chinese-localization-done.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry Raven开发小组的回复</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-development-team-back-to-the.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-development-team-back-to-the.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 10:06:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-development-team-back-to-the.html</guid>
		<description><![CDATA[前段时间因为Zoundry Raven翻译工具崩溃导致翻译成果丢失的原因，暂时放弃了对Zoundry Raven的中文汉化。今天在管理后台，竟然收到了来自他们开发小组的Pingback。过去看了一下，原来是又一个新的Beta版本发布了，在发布日志里提到了我的Blog，并表示了感谢。
Partial translation language bundles for Spanish (es_MX, about 60% done) and Chinese (zh_CN, about 25% done). Many thanks to F&#235;aluin (es_MX) and MaoMen (zh_CN) for getting the translations started. We also want to mention that Marcos Silva was one of the early testers to start on a Portuguese (Brazilian) translation, but unfortunately, most [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>前段时间因为<a title="Zoundry Raven主页" href="http://www.zoundryraven.com/" target="_blank">Zoundry Raven</a>翻译工具崩溃导致翻译成果丢失的原因，暂时放弃了对Zoundry Raven的中文汉化。今天在管理后台，竟然收到了来自他们开发小组的Pingback。过去看了一下，原来是又一个新的Beta版本发布了，在发布日志里提到了我的Blog，并表示了感谢。</p>
<blockquote><p>Partial translation language bundles for Spanish (es_MX, about 60% done) and Chinese (zh_CN, about 25% done). Many thanks to <a href="http://profundamenteazul.blogspot.com/">F&#235;aluin</a> (es_MX) and <a href="http://www.maomen.net/">MaoMen</a> (zh_CN) for getting the translations started. We also want to mention that <a href="http://www.open2tech.com/">Marcos Silva</a> was one of the early testers to start on a Portuguese (Brazilian) translation, but unfortunately, most of the work he did was lost due to a defect in out translator tool. </p>
</blockquote>
<p>发生了上次的事情后，我给他们的开发小组发了电子邮件，表达了我的失望。没想到他们在几个小时后就给了回复，说已经在看这个问题，并且希望我能提供几个日志文件，看看有没有可能将数据恢复。在我提供日志文件后，他们很快就将恢复后的XML文件发给我，希望我能继续我的翻译工作。</p>
<p>他们的态度真是很积极，可惜程序还是那个程序，我依然对他们没有太大的信心。估计他们并不知道我已经暂时停止了汉化，除非他们看的懂中文。</p>
<p>现在还在犹豫，要不要继续做雷锋呢？</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-development-team-back-to-the.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>放弃对Zoundry Raven的中文汉化</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-to-abandon-the-chinese-han.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-to-abandon-the-chinese-han.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 13:31:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-to-abandon-the-chinese-han.html</guid>
		<description><![CDATA[放弃对Zoundry Raven的中文汉化了。
Zoundry Raven真是令我失望，据说翻译工具在最近一次更新里已经进行了升级，解决了崩溃的问题。可是这个该死的问题今天还是出现了。 我将近30%的翻译进度全都不见了。我已经给他们的开发小组发了mail说了一下这个问题。可是丢掉的东西找回不来，我还是决定放弃继续进行翻译。
虽说只是个beta版，但是这个工具这么脆弱还是让人感觉对整个程序很不放心。我发现的问题很容易就可以发现的，可见开发小组并没有进行周密的测试。
我已经用回了Windows Live Writter。
Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>放弃对Zoundry Raven的中文汉化了。</p>
<p>Zoundry Raven真是令我失望，据说翻译工具在最近一次更新里已经进行了升级，解决了崩溃的问题。可是这个该死的问题今天还是出现了。 我将近30%的翻译进度全都不见了。我已经给他们的开发小组发了mail说了一下这个问题。可是丢掉的东西找回不来，我还是决定放弃继续进行翻译。</p>
<p>虽说只是个beta版，但是这个工具这么脆弱还是让人感觉对整个程序很不放心。我发现的问题很容易就可以发现的，可见开发小组并没有进行周密的测试。</p>
<p>我已经用回了Windows Live Writter。</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-to-abandon-the-chinese-han.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry Raven的中文汉化</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-of-the-chinese-han.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-of-the-chinese-han.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 14:28:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Raven]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>
		<category><![CDATA[中文]]></category>
		<category><![CDATA[汉化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-of-the-chinese-han.html</guid>
		<description><![CDATA[正在进行Zoundry Raven的汉化工作。不知道有没有人和我在做同样的事情，如果有，希望你能让我知道，免得我们去做重复的劳动。
Raven已经出来几周了，虽然目前提供下载的还是beta版本，但是我感觉比以前的Zoundry好用很多，至少标签功能用起来很方便。官网还是没有中文版出现，也没有找到汉化版本。现在的Raven自带一个翻译工具，不过做的还很简陋。大概有上千条需要翻译的词条。其实这完全可以通过翻译工具代劳，然后加上人工删改就可以了。
可惜，目前看来，还只能手工一条条去改。目前进度也就10%，在有官方版本出来之前，我还是会坚持下去。
有没有人想和我一起做这件事情？注意，这是完全的义务劳动，最后即使你的ID能在一个角落里名垂千古，但恐怕很少有人会看到。
Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>正在进行Zoundry Raven的汉化工作。不知道有没有人和我在做同样的事情，如果有，希望你能让我知道，免得我们去做重复的劳动。</p>
<p>Raven已经出来几周了，虽然目前提供下载的还是beta版本，但是我感觉比以前的Zoundry好用很多，至少标签功能用起来很方便。<a href="http://www.zoundryraven.com/" target="_blank">官网</a>还是没有中文版出现，也没有找到汉化版本。现在的Raven自带一个翻译工具，不过做的还很简陋。大概有上千条需要翻译的词条。其实这完全可以通过翻译工具代劳，然后加上人工删改就可以了。</p>
<p>可惜，目前看来，还只能手工一条条去改。目前进度也就10%，在有官方版本出来之前，我还是会坚持下去。</p>
<p>有没有人想和我一起做这件事情？注意，这是完全的义务劳动，最后即使你的ID能在一个角落里名垂千古，但恐怕很少有人会看到。</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-of-the-chinese-han.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry Raven 升级到 0.9.250</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-upgrade-to-09250.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-upgrade-to-09250.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 02:57:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Raven]]></category>
		<category><![CDATA[raven2go]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-upgrade-to-09250.html</guid>
		<description><![CDATA[4月3日，Zoundry Raven再次升级，从0.9.223升级到0.9.250，不过仍然是Beta版。根据官方的升级日志，有以下更新（大致翻译）：


界面语言翻译工具再次更新，解决了偶尔崩溃的问题
增加了Raven2Go，这是一个安装时候的可选项，可以帮助你将Raven安装到可移动的U盘上面，变成可携带的版本。我怎么觉得这个名字在哪里听过
解决了Picasa相册链接问题。上传到Picasa的图片现在已经显示正常。Raven会根据你想显示的图片大小来从Picasa取得合适大小的图片。
在Wordpress上面删除掉的日志现在可以和Raven取得同步了。（原来是本地没法删的）
优化了在后台的任务，比如发布，模板下载等

Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>4月3日，Zoundry Raven再次升级，从0.9.223升级到<a href="http://www.zoundryraven.com/download.html">0.9.250</a>，不过仍然是Beta版。根据<a href="http://www.zoundryraven.com/devblog/labels/releaseNotes.html">官方的升级日志</a>，有以下更新（大致翻译）：</p>
<p><img src="http://www.maomen.net/wp-content/uploads/old/raven.jpg" style="DISPLAY: inline"/></p>
<ul>
<li>界面语言翻译工具再次更新，解决了偶尔崩溃的问题</li>
<li>增加了Raven2Go，这是一个安装时候的可选项，可以帮助你将Raven安装到可移动的U盘上面，变成可携带的版本。我怎么觉得这个名字在哪里听过</li>
<li>解决了Picasa相册链接问题。上传到Picasa的图片现在已经显示正常。Raven会根据你想显示的图片大小来从Picasa取得合适大小的图片。</li>
<li>在Wordpress上面删除掉的日志现在可以和Raven取得同步了。（原来是本地没法删的）</li>
<li>优化了在后台的任务，比如发布，模板下载等</li>
</ul>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-raven-upgrade-to-09250.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zoundry换了马甲，变成Raven了</title>
		<link>http://www.maomen.net/articles/zoundry-for-a-vest-and-become-a-raven.html</link>
		<comments>http://www.maomen.net/articles/zoundry-for-a-vest-and-become-a-raven.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 14:08:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MaoMen</dc:creator>
				<category><![CDATA[猫看互联网]]></category>
		<category><![CDATA[Raven]]></category>
		<category><![CDATA[Zoundry Raven]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/articles/zoundry-for-a-vest-and-become-a-raven.html</guid>
		<description><![CDATA[今天访问主页发现，已经开始转换到新的网站下载了。软件的新名字是Zoundry Raven。Raven是black and shiny的意思，网站的风格也因此变成了银黑色。
根据Release Note有以下改进： 

新的翻译工具帮助用户将Raven翻译成各种语言的版本（中文已经自带了）
不再用Technorati的标签了，除非你想。（对中国用户绝对是好消息，终于可以使用wordpress自带的标签了）
允许外部程序调用Raven
改变编辑器字体和大小
可以发送Trackbacks了
文件上传，包括非图片文件的拖拽

Copyright &#169; 2008此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>今天访问主页发现，已经开始转换到<a href="http://www.zoundryraven.com/"><span style="#0000cc">新的网站</span></a>下载了。软件的新名字是Zoundry Raven。Raven是black and shiny的意思，网站的风格也因此变成了银黑色。</div>
<div>根据<a href="http://www.zoundryraven.com/devblog/2008/03/beta-release-version-09223.html"><span style="#0000cc">Release Note</span></a>有以下改进： </div>
<ul>
<li>新的翻译工具帮助用户将Raven翻译成各种语言的版本（中文已经自带了）</li>
<li>不再用Technorati的标签了，除非你想。（对中国用户绝对是好消息，终于可以使用wordpress自带的标签了）</li>
<li>允许外部程序调用Raven</li>
<li>改变编辑器字体和大小</li>
<li>可以发送Trackbacks了</li>
<li>文件上传，包括非图片文件的拖拽</li>
</ul>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br />此 Feed 的内容仅供个人或者非商业使用。(数字指纹: 338e7626de9360e7414a9804e2dca5ff)</small><img src="http://img.tongji.cn.yahoo.com/430011/ystat.gif" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maomen.net/articles/zoundry-for-a-vest-and-become-a-raven.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

