<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：链接</title>
	<atom:link href="http://www.maomen.net/links/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.maomen.net</link>
	<description>作为一只猫，我强烈谴责那个叫“多图”的人。</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Jan 2012 12:49:39 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：vivre</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1439</link>
		<dc:creator>vivre</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 13:23:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1439</guid>
		<description>能否做个友链呢？http://www.tao-your-love.com/ 淘你所爱

http://taoshihui.tao-your-love.com/ 淘实惠</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>能否做个友链呢？http://www.tao-your-love.com/ 淘你所爱</p>
<p><a href="http://taoshihui.tao-your-love.com/" rel="nofollow">http://taoshihui.tao-your-love.com/</a> 淘实惠</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Topwebhosting</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1244</link>
		<dc:creator>Topwebhosting</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 13:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1244</guid>
		<description>您翻译的软件很不错，我在用，非常感谢！
呵呵</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>您翻译的软件很不错，我在用，非常感谢！<br />
呵呵</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：传说中的游魂</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1207</link>
		<dc:creator>传说中的游魂</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 13:04:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1207</guid>
		<description>怎么全在Service unavailable</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>怎么全在Service unavailable</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：传说中的游魂</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1206</link>
		<dc:creator>传说中的游魂</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 13:01:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1206</guid>
		<description>哈,别人都叫我死猫,可否做个链接？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈,别人都叫我死猫,可否做个链接？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：猫闷</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1195</link>
		<dc:creator>猫闷</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 23:55:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1195</guid>
		<description>链接已加，多多交流哦</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>链接已加，多多交流哦</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：freemouse</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-1193</link>
		<dc:creator>freemouse</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 01:50:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-1193</guid>
		<description>朋友，能否交换个链接，从Zoundry Raven上看到你的，翻译的很赞～
已经给你加过链接了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>朋友，能否交换个链接，从Zoundry Raven上看到你的，翻译的很赞～<br />
已经给你加过链接了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：猫闷</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-918</link>
		<dc:creator>猫闷</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 11:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-918</guid>
		<description>没问题</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没问题</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：ShyNloc</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-915</link>
		<dc:creator>ShyNloc</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 04:11:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-915</guid>
		<description>朋友，我是shynloc，是你的友链的ShyNloc Studio的作者,我的域名和博客已更换更新,希望你可以修改下.
博客名称:Klaus’ xstudio
地址:imklaus.com
简介:是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>朋友，我是shynloc，是你的友链的ShyNloc Studio的作者,我的域名和博客已更换更新,希望你可以修改下.<br />
博客名称:Klaus’ xstudio<br />
地址:imklaus.com<br />
简介:是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：joyo</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-708</link>
		<dc:creator>joyo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 10:47:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-708</guid>
		<description>博主您的博客挺不错的,
可否做个链接？
我那边做好了~
我的博客是 http://www.taoshu7.cn/
博客名称是 joyo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>博主您的博客挺不错的,<br />
可否做个链接？<br />
我那边做好了~<br />
我的博客是 <a href="http://www.taoshu7.cn/" rel="nofollow">http://www.taoshu7.cn/</a><br />
博客名称是 joyo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：一亿度</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-480</link>
		<dc:creator>一亿度</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 14:02:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-480</guid>
		<description>谢谢猫猫，我看到了，哈哈</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢猫猫，我看到了，哈哈</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：admin</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-476</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 13:26:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-476</guid>
		<description>一亿度的链接已经加好啦~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一亿度的链接已经加好啦~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：一亿度</title>
		<link>http://www.maomen.net/links/comment-page-1#comment-473</link>
		<dc:creator>一亿度</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 12:55:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maomen.net/?page_id=108#comment-473</guid>
		<description>沙发我的了～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>沙发我的了～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

